Наш первый День благодарения: История Уильяма Брэдфорда
Меня зовут Уильям Брэдфорд, и я хочу рассказать вам историю о великом путешествии и о том, как зародилась одна прекрасная традиция. Всё началось на борту корабля под названием «Мэйфлауэр». Мы плыли через огромный, бушующий океан много недель. Волны были такими высокими, что казалось, они вот-вот поглотят наш маленький корабль. Внутри было тесно и душно, и мы все мечтали поскорее ступить на твёрдую землю. Наконец, поздней осенью 1620-го года, мы увидели берег. Это была дикая, незнакомая земля, не похожая ни на что из того, что мы видели в Англии. Деревья стояли голые, а холодный ветер пронизывал до костей. Мы знали, что впереди нас ждёт суровая зима.
Та первая зима была самым трудным временем в моей жизни. Мы спешно строили простые деревянные дома, но они плохо защищали от ледяного холода. У нас было мало еды, и многие из нас заболели. Каждое утро мы просыпались, не зная, что принесёт новый день. Это было время большой печали, ведь мы потеряли почти половину наших людей, включая дорогих друзей и членов семей. Но даже в самые тёмные моменты мы не теряли надежды. Мы молились и верили, что если будем держаться вместе и усердно трудиться, то сможем пережить эти испытания. Мы знали, что приплыли сюда в поисках новой жизни, и мы не собирались сдаваться.
Когда наконец пришла весна 1621-го года, всё начало меняться. Однажды к нашему поселению пришёл индеец по имени Самосет. Мы были поражены, когда он по-английски поприветствовал нас. Он рассказал нам о своём народе, вампаноагах, и их великом вожде Массасоите. А вскоре он познакомил нас с человеком, который навсегда изменил нашу жизнь. Его звали Тисквантум, но мы называли его Скванто. Он говорил по-английски даже лучше, чем Самосет, потому что когда-то побывал в Англии. Скванто стал нашим лучшим учителем и другом. Он показал нам, как сажать кукурузу, положив в каждую лунку по рыбке, чтобы земля была плодороднее. Он научил нас, где ловить рыбу в ручьях и как собирать съедобные растения в лесу. Он был нашим спасением, посланным нам в самый нужный момент.
Всё лето мы усердно трудились. Мужчины работали в полях, женщины заботились о домах и огородах, а дети помогали, где только могли. Под тёплым солнцем наши посевы росли сильными и здоровыми. Мы видели, как наливаются початки кукурузы, как растут тыквы и бобы. Впервые за долгое время наши сердца наполнились радостью и уверенностью в завтрашнем дне. Мы построили крепкие дома, наладили отношения с нашими соседями, вампаноагами, и, самое главное, мы собрали богатый урожай. Его было достаточно, чтобы прокормить нас всю следующую зиму. Глядя на полные амбары, мы понимали, что выжили благодаря упорному труду и помощи наших новых друзей.
Я решил, что мы должны отпраздновать это и поблагодарить Бога за Его милость. Мы устроили большой праздник урожая и пригласили наших друзей — вождя Массасоита и его народ. Каково же было наше удивление, когда вождь пришёл не один, а с девяноста своими воинами. Мы немного волновались, хватит ли у нас еды на всех, но они пришли не с пустыми руками. Они принесли с собой пять оленей, чтобы поделиться с нами. Это был невероятно щедрый подарок. Праздник продолжался три дня. Столы ломились от угощений: жареная индейка и оленина, кукурузный хлеб, варёные тыквы и много рыбы. Мы ели, смеялись, а наши дети играли с детьми вампаноагов. Мы соревновались в стрельбе из лука и беге.
В те три дня мы были не просто соседями, мы были одной большой семьёй, празднующей вместе. Мы делились не только едой, но и дружбой. Глядя на всех, кто собрался вместе, я понял, как важно быть благодарным. Мы были благодарны за урожай, за новый дом и за друзей, которые помогли нам в трудную минуту. Тот праздник стал первым Днём благодарения. Он научил меня, что даже после самой суровой зимы всегда наступает весна, и что доброта и дружба могут преодолеть любые трудности. Это наследие я и хотел оставить — всегда помнить о благодарности и делиться тем, что у тебя есть, с другими.
Вопросы по чтению
Нажмите, чтобы увидеть ответ