Сверкающая, смеющаяся лента
Я начинаюсь как крошечный ручеёк в большом зелёном лесу. Я журчу и смеюсь, пока расту, сверкая на солнышке. Я шепчу мимо высоких, сонных замков на холмах и танцую через шумные, яркие города. Я длинная, блестящая лента воды. Я река Дунай.
Моё путешествие очень-очень длинное. Я протекаю через десять разных стран, а это больше, чем любая другая река во всём мире. Уже очень-очень давно люди стали моими друзьями. Когда-то давно люди, которых звали римляне, плавали на своих лодках по моим водам. Сегодня большие и маленькие кораблики всё так же плывут вместе со мной, перевозя людей и особенные сокровища из одного города в другой, например, из Вены в Будапешт. Я словно дружелюбная водная дорога, которая всех соединяет.
Моя текущая вода звучит как весёлая песенка. Ш-ш-ш, буль-буль, плюх-плюх. Давным-давно, пятнадцатого февраля 1867 года, один человек по имени Иоганн Штраус II услышал мою песню и написал свою музыку обо мне. Он назвал её «На прекрасном голубом Дунае». Это красивый, кружащийся вальс, который заставляет людей танцевать. Я очень люблю то, что смогла помочь создать такую счастливую музыку для всего мира.
Я и сегодня продолжаю течь, соединяя друзей из разных стран. Ко мне в гости прилетают птицы, а людям нравится смотреть, как мимо проплывают кораблики. Я буду и дальше петь свою водную песенку и сверкать для всех ещё долго-долго.
Вопросы по чтению
Нажмите, чтобы увидеть ответ