Гора, что носит снежную шапку

Я стою высоко, касаясь облаков. Мои склоны образуют почти идеальный конус, будто кто-то аккуратно слепил меня из земли. Большую часть года я ношу белую снежную шапку, которая сверкает на солнце. Внизу раскинулись зеркальные озёра и густые зелёные леса, а вдалеке шумит огромный город Токио. В ясные дни люди оттуда смотрят на меня и видят, как я тихо возвышаюсь над всем, словно спокойный великан, наблюдающий за миром. Они чувствуют моё величие и спокойствие. Но кто же я. Я гора Фудзи.

Я появилась на свет не сразу. Тысячи и тысячи лет назад глубоко под землёй бурлил огонь. Иногда он вырывался наружу, выбрасывая потоки раскалённой лавы и тучи пепла. Слой за слоем, извержение за извержением, я росла всё выше и выше. Каждый новый слой делал меня сильнее и величественнее, пока я не стала самой высокой горой во всей Японии. Моё сердце — это сердце вулкана. В последний раз оно сильно билось очень давно, в 1707 году. Это было моё последнее большое извержение, известное как извержение Хоэй. Но не волнуйтесь. С тех пор прошло более 300 лет, и я крепко сплю. Теперь я не огненный гигант, а мирный страж, дарящий людям ощущение стабильности и покоя.

На протяжении веков люди смотрели на меня не просто как на гору. Для них я была священным местом, мостом между землёй и небом. Они верили, что на моей вершине живут боги. Говорят, первым человеком, который осмелился подняться на мой пик много веков назад, был монах по имени Эн-но Гёдзя. Он искал здесь не славы, а духовной связи с природой и небесами. Я вдохновляла не только паломников, но и художников. Великий мастер Кацусика Хокусай был так очарован моей красотой, что посвятил мне целую серию картин. Он назвал её «Тридцать шесть видов горы Фудзи». Он рисовал меня в разное время года, в разную погоду, с разных сторон — то в утреннем тумане, то под ярким солнцем, то во время грозы. Благодаря его работам обо мне узнали люди по всему миру, и я стала символом не только Японии, но и вечной красоты.

И сегодня я продолжаю привлекать людей. Каждое лето тысячи путешественников со всего света приезжают, чтобы подняться по моим тропам. Это непростой путь, но те, кто добирается до вершины, получают невероятную награду. Они видят, как солнце встаёт над облаками, окрашивая небо в розовые и золотые цвета. Это мгновение, которое они запоминают на всю жизнь. Я больше, чем просто гора. Я символ красоты, силы и стойкости для Японии и всего мира. Я напоминаю людям о мощи природы и о том, как важно стремиться к своей цели. Я буду и дальше стоять здесь, вдохновляя новые поколения на творчество, приключения и открытия, соединяя людей с природой и друг с другом.

Вопросы на Понимание Прочитанного

Нажмите, чтобы увидеть ответ

Answer: Это образное выражение. Оно означает, что гора Фудзи на самом деле является вулканом, который образовался в результате извержений лавы и пепла из недр Земли, и хотя сейчас он спит, внутри него всё ещё скрыта огромная сила.

Answer: Кацусика Хокусай был так очарован красотой горы Фудзи, что хотел показать её со всех сторон, в разное время года и в разную погоду. Он считал её идеальным символом красоты и величия природы.

Answer: После последнего извержения гора Фудзи из грозного вулкана превратилась в мирный символ. Раньше её боялись, а теперь она стала священным местом, источником вдохновения для художников и популярным маршрутом для туристов, которые ищут приключений и красоты.

Answer: Согласно рассказу, люди чувствуют чувство выполненного долга и благоговение. Вид восходящего над облаками солнца — это невероятная награда за трудный подъём, и это мгновение они запоминают на всю жизнь.

Answer: В этом предложении слово «маяк» используется в переносном смысле. Оно означает, что гора Фудзи служит ориентиром и источником вдохновения, который направляет людей, напоминая им о красоте, силе и важности стремления к цели, как сейчас, так и в будущем.